Išgirdę Blinkevičiūtės anglų kalbą internautai negalėjo patikėti: lygina su Butkevičiumi

Internautams pro akis nepraslydo Lietuvos socialdemokratų partijos pirmininkės Vilijos Blinkevičiūtės duotas trumpas interviu estų visuomeniniam transliuotojui (ERR). Jame LSDP pirmininkė prabilo anglų kalba. Tiesa, ne visi internautai liko sužavėti V. Blinkevičiūtės užsienio kalbos sugebėjimais. Pati V. Blinkevičiūtė sako mananti, kad jos anglų kalbos žinios yra pakankamos ir komunikuoti šia užsienio kalba ji gebanti.

Po Seimo rinkimų nakties paaiškėjo, kad daugiamandatėje apygardoje daugiausiai balsų surinko Lietuvos socialdemokratų partija (LSDP). O tai nulėmė, kad labai realius šansus tapti kitos Lietuvos Vyriausybės premjere turi LSDP pirmininkė V. Blinkevičiūtė.

Visgi internautams iš rinkimų nakties įstrigo vienas „TikTok“ socialinių tinklų platformoje išplitęs vaizdo įrašas, kuriame V. Blinkevičiūtė anglų kalba komentuoja ERR.

Vaizdo įraše LSDP pirmininkė estų žurnalistams teigė, jog rinkimų rezultatai parodė, jog „Lietuvos žmonės nori pasikeitimų“. Ji taip pat komentavo, jog užsienio politikoje svarbiausia palaikyti Ukrainą.

Visgi internautams labiau užstrigo ne apie ką kalbėjo V. Blinkevičiūtė, o tai, kaip ji kalbėjo.

Anot kai kurių po vaizdo įrašu pakomentavusių žmonių, jie sudvejojo LSDP pirmininkės anglų kalbos sugebėjimais ir tarimu, ypač, žinant tai, jog ji galėtų būti kita šalies ministrė pirmininkė.

„Tiek metų sėdi Europos Parlamente ir nesugeba išmokti gerai tarptautinės kalbos“, – rašo vienas komentatorius.

„Anglų kalba panaši į žemaičių. Ir aš kai ką supratau“, – ironizuoja kitas.

O kai kurie internautai V. Blinkevičiūtės anglų kalbą palygino ir su buvusio premjero ir socialdemokrato Algirdo Butkevičiaus prastai pagarsėjusiomis anglų kalbos žiniomis.

„Socdemus taip partijoj moko anglų kalbos. Stiliukas vienas prie vieno kaip Butkevičiaus buvo“, – komentuoja vienas internautas.

Iš viso vaizdo įrašą „TikTok“ platformoje šiuo metu peržiūrėjo 80,7 tūkst. žmonių. Įrašas taip pat sulaukė 1,6 tūkst. vartotojų patiktukų, 235 komentarų ir 4,6 tūkst. pasidalinimų.

jį peržiūrėti galite čia:

@menuliis nuostabūs laikai pareina #lithuania #saudetusaude ♬ original sound – E

 

Pakomentavo ir Blinkevičiūtė

Naujienų portalo tv3.lt žurnalistams susisiekus su V. Blinkevičiūte ir paklausus, kaip ji galėtų atliepti gautą internautų kritiką, ji žurnalistams teigė, kad anglų kalbą ji moka pakankamai, kad ja galėtų susikalbėti. 

„Anglų kalbą aš tikrai suprantu, moku tam tikrame lygyje ir tikrai nematau tame jokių problemų. <…> Nėra taip, kad aš ją mokėčiau puikiai ir gerai, niekada to ir nesakiau. Bet aš ją moku pakankamai, kad galėčiau suprasti, susikalbėti, tikrai taip“, – komentavo LSDP pirmininkė. 

O pasiteiravus ar, jos turimos anglų kalbos žinios yra pakankamos, kad LSDP pirmininkė galėtų eiti ministro pirmininko pareigas, ji tuo neabejojo.

„Manau, kad taip, tikrai pakankamos, todėl, kad svarbiausia, man atrodo, ministrui pirmininkui turėti gebėjimų spręsti Lietuvos žmonių problemas“, – žurnalistams sakė V. Blinkevičiūtė. 

Premjerui anglų kalba yra kritiškai svarbi

Komunikacijos specialistas Kęstutis Gečas sako, kad užsienio kalbų mokėjimas yra vienas iš žmogaus išsilavinimo rodiklių, ypač tokiose šalyse kaip Lietuva. Todėl žmonės, matydami politiką, kuris prasčiau kalba anglų kalba taip pat negaili jam kritikos. 

„Visgi šis klausimas Lietuvos viduje nėra kritinis, nes rinkėjai paprasčiausiai retai girdi angliškai kalbančius Lietuvos politikus (jie užsienio kalba pasisako užsienyje arba užsienio žiniasklaidai), o anglų kalbos mokėjimo reikšmę supranta tik labiau išsilavinusi visuomenė dalis arba jaunesni rinkėjai, kurie geriau moka pačią anglų kalbą ir gali įvertinti politiko žinias šioje srityje“, – komentuoja komunikacijos specialistas. 

Visgi pašnekovas atkreipia dėmesį, kad anglų kalba dažniausiai yra ir pasaulio politikų diplomatijos kalba, tad ją labai gerai mokėti privalo visi užsienio politikoje veikiantys politikai. Todėl anglų kalba kritiškai svarbi yra ir pačius aukščiausius postus šalyje užimantiems politikams.

„<…> Kalba yra pagrindinis, o dažnai ir vienintelė politikų veikimo priemonė – politika daroma kalbantis ir bendraujant. Jeigu tu blogai kalbi, tau bus sunku pasakyti savo poziciją, tavęs nesupras – komunikacija, o tuo pačiu ir politika nevyks.

O štai Lietuvos Prezidentams, Seimo pirmininkams, premjerams, užsienio reikalų ministrui anglų kalba yra kritiškai svarbi, nes šie asmenys vykdo Lietuvos užsienio politiką arba joje aktyviai dalyvauja“, – sako K. Gečas. 

Tiesa, vertindamas išplitusį V. Blinkevičiūtės vaizdo įrašą, kur ji kalba anglų kalba, komunikacijos specialistas teigia, kad negalima iš vieno trumpo komentaro daryti išvadų apie politiko anglų kalbos sugebėjimus. Be to, jis akcentuoja, kad V. Blinkevičiūtė 15 metų dirba Europos parlamente.

„Galima tikėtis, kad per tiek laiko kalbą galima ir būtina išmokti pakankamai gerai“, – tvirtina K. Gečas.

L. Kontrimas: „Tartis šlubuojanti, bet ji komunikuoja“

Politologijos doktoranto, komunikacijos ir viešųjų ryšių eksperto Lino Kontrimo teigimu, žmonės, nemėgstantys socialdemokratų partijos ir jos pirmininkės, „kritikuotų bet ką, ką tik tai įmanoma“. Visgi, anot jo, svarbu pažymėti ir kelis svarbius dalykus.

„V. Blinkevičiūtė yra iš kartos, kuriai anglų kalba iš viso buvo prastai dėstoma, todėl iš jos reikalauti kalbos gebėjimų tokių, kokius gauna dabartinė jaunoji karta, kur praktiškai ir šaltiniai, ir televizorius, ir internetas, ir bendravimas yra anglų kalba, tai būtų labai neteisinga ir nesąžininga“, – tvirtina L. Kontrimas.

„Antras dalykas, taip, jos (V. Blinkevičiūtės – aut. past.) tartis yra šlubuojanti. Bet pastebėkite, kad ji komunikuoja, ji supranta, ji atsako, ji gali bendrauti. Tai, kad jos kalba per tiek daug metų EP nepasidarė tobula, jau yra kitas klausimas“, – prideda jis. 

Be to, L. Kontrimo nuomone, politikui, pretenduojančiam tapti nauju ministru pirmininku, svarbiau yra bendravimas su Lietuvos visuomene bei Vyriausybės ir ministrų kabineto suvaldymas. 

 

„Tam žmogui (ministrui pirmininkui – aut. past.) reikia mokėti gerai lietuvių kalbą, kad suprastų ką pasako paprasti žmonės ir skirtingos auditorijos. Kad nereikėtų jokių, per daug gausių tarpininkų ir vertėjų, norint suprasti ką visuomenė nori pasiekti per artimiausius ketverius metus.

O dėl anglų kalbos kitas dar mano yra pasakymas. Matyt, užsienio reikalų ministras ar ministrė, kuri ateis, jie turėtų būti gerai įvaldę vieną ar kelias užsienio kalbas ir tada tas balansas susiformuoja“, – komentuoja L. Kontrimas.

Komunikacijos ir viešųjų ryšių eksperto teigimu, blogai būtų tada, jei V. Blinkevičiūtė išgirdusi anglų kalba nuo jos bėgtų, tačiau, anot jo, taip nėra. 

www.tv3.lt

Site Footer